Þrymskviða (A Canção de Þrymr)




Þrymskviða (A Canção de Þrymr) é um dos poemas mais famosos da Edda Poética. O mito nórdico teve popularidade duradoura pela Escandinávia e continuou sendo contado e cantado em diversas formas até o século 19.

Þrymskviða
01 - VingÞórr* estava furioso. Quando acordou seu martelo tinha desaparecido. Sua barba tremia* e seu cabelo eriçou. O filho de Jörð* começou a procura-lo.

02 - Essas são as primeiras palavras que ele falou:
"Ouça-me Loki, para o que eu vou lhe falar.
Ninguém sabe ainda em lugar algum no céu ou na terra que o martelo do Áss* foi roubado."

03 - Eles foram para o belo lar de Freyja:
e primeiro falou com ela nessas palavras:
"Você irá me emprestar seu casaco de penas*, Freyja, de forma que Eu possa encontrar meu martelo?"

Freyja disse:
04 - "Eu darei isto a você mesmo se fosse feito de ouro ou prata."

05 - Então o casaco de penas zumbiu e Loki voou até que ele saiu de Asgarðr e chegou até Jötunheimr.

06 - Þrymr o senhor dos Þursar* estava sentado sobre um monte trançando coleiras de ouro para seus cães cinzentos e igualando as jubas de seus cavalos.

Þrymr disse:
07 - "Como vai os Æsir? Como vai os Álfar*?
Por que você veio até Jötunheimr?"

Loki disse:
"Vai mal os Æsir, vai mal os Álfar.
Você escondeu o martelo de Hlórriði*?"

Þrymr disse:
08 - Eu escondi o martelo de Hlórriði oito léguas abaixo da terra.
Ninguém conseguirá isso de volta, a menos que tragam Freyja para mim como esposa."

09 - O casaco de penas zumbiu e Loki voou até que ele saiu de Jötunheimr e foi para a terra dos Æsir.
Ele se encontrou com Þórr no meio da terra quem primeiro falou com ele com essas palavras.

10 - "Você tem novidades tão bem como dificuldades?
Me diga, enquanto ainda está no ar, as notícias prolongadas.Enquanto se senta a história pode falhar, enquanto mentir pode se tornar uma mentira*."

Loki disse:
11 - "Eu tenho dificuldades e novidades.
Þrymr o senhor dos Þursar tem seu martelo, e ninguém conseguirá isso de volta a menos que traga a ele Freyja como esposa."

12 - Eles foram para o belo lar de Freyja e Þórr primeiro falou essas palavras:
"Freyja, vista o véu nupcial, juntos nós dirigiremos para Jötunheimr."

13 - Freyja ficou furiosa e bufou de raiva.
O salão inteiro dos Æsir tremeu, e o grande colar Brísinga foi quebrado em pedaços*.
"Eu serei pensada como uma prostituta se eu ir para Jötunheimr com você."

14 - Então todos os Æsir e Ásynjur* foram para a Thing* para debaterem.
Os Tívar regentes* tentavam encontrar uma maneira de como eles conseguiriam o martelo de Hlórriði de volta.

15 - Heimdallr, o mais branco dos Æsir, quem, como um Vanir*, podia ver a grandes distancias, falou:
"Deixe-nos colocarmos o véu nupcial em Þórr e o grande colar Brísinga."

16 - "Deixe as chaves* oscilarem nele e deixe o vestido cair em seus joelhos deixe pedras preciosas ornarem seu peito e que sua cabeça seja corretamente coberta."

17 - Þórr, o poderoso Áss, falou:
"O Æsir me chamaram de ergi* se eu me permitir ser vestido em véu nupcial."

18 - Então Loki falou, o filho de Laufey:
"Silêncio Þórr! Não diga mais nada!
A menos que você consiga seu martelo de volta, os Jötnar logo habitaram em Asgarðr."

19 - Eles vestiram Þórr em véu nupcial e com o grande colar Brísinga e deixaram chaves oscilarem sobre ele. Usando vestimentas de mulheres até seus joelhos, pedras preciosas estavam em seu peito, e eles ajustaram a cabeça dele com um capuz.

20 - Então Loki falou, o filho de Laufey:
"Eu irei com você e serei a criada. Nós dois nos dirigiremos para Jötunheimr."

21 - Logo os bodes* foram dirigidos para a casa. Eles aceleraram os arreios e correram bem. As montanhas se partiam e chamas chamuscavam a terra quando o filho de Óðinn* viajava para Jötunheimr.

22 - Então Þrymr falou, o senhor dos Þursar:
"Levantem-se Jötnar, e espalhem os bancos com palha! Agora eles estão trazendo Freyja, a filha de Njörðr
do Nóatún aqui para mim como noiva."

23 - "Vacas de chifres dourados* e bois inteiramente negros pastam aqui na terra para o prazer dos Jötnar.
Eu possuo muitos tesouros e tenho muitas jóias. Parece que falta só Freyja para mim."

24 - A noite veio logo e a cerveja foi trazida para os Jötnar. O marido de Sif* comeu um boi, oito salmões, e todas as delicadezas das mulheres*, e bebeu três tonéis de hidromel.

25 - Então Þrymr falou, o senhor dos Þursar:
"Onde você tem visto uma noiva morder tão afiado? Eu nunca vi uma noiva morder tão amplamente ou beber tanto hidromel."

26 - A instruída criada* se sentou lá e encontrou palavras para falar para o jötunn:
"Freyja jejuou oito noites, tão loucamente ansiosa ela estava por Jötunheimr."

27 - Ele puxou o véu, cobiçando um beijo, mas pulou para atrás da outra extremidade do salão.
"Como são terríveis os olhos de Freyja! O fogo parece queimar nesses olhos*."

28 - A instruída criada se sentou lá e encontrou palavras para falar para o jötunn:
"Freyja não tem dormido por todas essas oito noites, tão loucamente ansiosa ela estava por Jötunheimr."

29 - A irmã do maléfico jötunn entrou, ousando perguntar por presentes nupcial*:
"Me de da sua mão esses anéis vermelhos, se você quer ter o meu amor, meu amor e toda a minha amizade."

30 - Então Þrymr falou, o senhor dos Þursar:
"Traga o martelo para santificar a noiva!"
Ele colocou Mjöllnir sobre o joelho da noiva*:
"Consagre nós dois juntos pela mão de Vár*!"

31 - O coração de Hlórriði riu em seu peito quando ele viu o martelo. Primeiro ele matou Þrymr, o senhor dos Þursar, e então esmagou todos os parentes do jötunn.

32 - Então ele golpeou a velha irmã dos Jötnar, ela quem tinha exigido presentes nupcial. Ela recebeu um golpe habilidoso em vez disso, um golpe do martelo em vez de um montão de anéis. E então o filho de Óðinn conseguiu seu martelo de volta.

As Notas:
01/1* VingÞórr é outro nome de Þórr.
01/3* Uma saga conta que quando a barba de Þórr sacudia produzia tempestades.
01/4* Þórr é o filho de Jörð.
02/4* Áss significa deus e se refere ao próprio Þórr.
03/3* Casaco de penas é a forma de falcão de Freyja.
06/1* Þursar são os gigantes.
07/1* Álfar são os elfos.
07/4* Hlórriði é outro nome de Þórr.
10/4* Isso parece indicar que Loki poderia inventar algo para Þórr, por isso o Deus pede a Loki para ser rápido ao contar as novidades.
13/3* O colar foi despedaçado mas nas estrofes 15 e 19 ele aparece inteiro novamente.
14/1* Ásynjur são as deusas.
14/2* Thing é a assembléia dos povos nórdicos.
14/3* Tívar regentes são os deuses.
15/2* Heimdallr aqui é referido como um outro Vanir.
16/1* As chaves são o símbolo das mulheres casadas e noivas.
17/1* Ergi é uma forma de chamar um homem com modos femininos.
21/1* Os bodes de Þórr que puxam seu carro foi trazido até os deuses para eles seguirem viagem para o mundo dos gigantes.
21/4* Þórr.
23/1* Na Gautrek Saga é dito que o fazendeiro Rennir tinha os chifres de seus bois favoritos enfeitados com ouro e prata.
24/3* Þórr.
24/4* Possivelmente se trata de algum alimento dedicado a noiva ou as mulheres do noivado.
26/1* Loki disfarçado de criada.
27/4* Aqui indica o olhar fulminante de Þórr, que também aparece nas miniaturas de martelo encontrados pela Escandinávia usado pelos Vikings. Esses pequenos martelos tinham o olhar fulminante, o bico de águia, e barba que são os símbolos de Þórr.
29/2* O dote.
30/3* Þórr e seu martelo são agentes da fertilidade. É notavelmente semelhante ao poemas rúnicos referente a runa Þurisaz.
30/4* Vár é a nona das deusas, segundo Snorri. Ela protege os juramentos e os votos feitos entre homens e mulheres. Ela se vinga de todos os que quebram esses juramentos.


Essa tradução foi feita por Marcio A. Moreira (Vitki Þórsgoði).

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Nafnaþulur (“Conhecimento de Nomes”)

CALENDÁRIO ÁSATRÚ (Hemisfério Sul)

Atualização de Consciência.